WEKO3
アイテム
現代カスティーリャ語と規範
https://doi.org/10.15088/00000567
https://doi.org/10.15088/0000056725eb612a-b59f-4f92-8ace-45c5572d70e6
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
KJ00004021680.pdf (1.2 MB)
|
Item type | 紀要論文(ELS) / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2004-03-30 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | 現代カスティーリャ語と規範 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | El castellano actual y su norma | |||||
言語 | en | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
ID登録 | ||||||
ID登録 | 10.15088/00000567 | |||||
ID登録タイプ | JaLC | |||||
ページ属性 | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | P(論文) | |||||
記事種別(日) | ||||||
値 | 論文 | |||||
記事種別(英) | ||||||
言語 | en | |||||
値 | Article | |||||
著者名(日) |
江澤, 照美
× 江澤, 照美 |
|||||
著者名よみ |
エザワ, テルミ
× エザワ, テルミ |
|||||
著者名(英) |
EZAWA, Terumi
× EZAWA, Terumi |
|||||
抄録(英) | ||||||
内容記述タイプ | Other | |||||
内容記述 | Se considera que la Gramatica escrita por Nebrija fue la primera que establecio una norma gramatical del castellano. Pero, segun Frago Gracia (2002), se tardo mucho tiempo en la uniformacion de la lengua, ya que aun habia variaciones individuales entre los intelectuales. La Real Academia Espanola de la Lengua (RAE) ha seguido transmitiendo la norma de la lengua a traves de sus Diccionarios y otras publicaciones. La sociedad de Espana ha cambiado drasticamente estos veintitanto ultimos anos y este cambio ha influido mucho en la situacion linguistica del pais. Han venido muchos extranjerismos procedentes de otras lenguas y han sido introducidos muchos neologismos en el mundo de los castellanohablantes. Gracias a la difusion de la red, la RAE, que habia mantenido una postura tradicional, empezo a cambiar su estrategia para buscar la nueva norma del castellano para esta epoca. Hoy en dia la gente comun tambien necesita saber la norma gramatical del castellano en una sociedad en que abundan estas nuevas palabras. Por su parte, los profesionales de la lengua-periodistas o linguistas-quieren darle a conocer la situacion del castellano actual y la norma, ya que piensan que el juicio de la RAE se ha quedado un poco atras en la marcha del tiempo. Asi que la prensa o los linguistas han publicado algunos libros de estilo o manuales. Asimismo algunos de ellos han escrito ensayos sobre el castellano de hoy. Estos libros tratan los errores gramaticales, los extranjerismos y los neologismos que se han producido en el pais. Muchos de los autores juzgan muy claramente lo correcto o lo incorrecto de los casos problematicos, aunque hay algunos temas delicados cuya valoracion es muy dificil; p. ej., la denominacion de las minorias. Con dichos libros podemos saber cual es la norma del castellano actual y la imagen de la lengua para estos autores especialistas. | |||||
雑誌書誌ID | ||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||
収録物識別子 | AN00056192 | |||||
書誌情報 |
紀要. 言語・文学編 巻 36, p. 179-200, 発行日 2004-03-30 |