ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 外国語学部
  2. 紀要. 地域研究・国際学編
  3. 第38号

ゲルツェンにおける18世紀の遺産 : ピョートル一世とフランス革命-その2

https://doi.org/10.15088/00000836
https://doi.org/10.15088/00000836
ab26e3e1-506a-4823-ab82-54977c3760d0
名前 / ファイル ライセンス アクション
KJ00004440021.pdf KJ00004440021.pdf (1.7 MB)
license.icon
Item type 紀要論文(ELS) / Departmental Bulletin Paper(1)
公開日 2006-03-30
タイトル
タイトル ゲルツェンにおける18世紀の遺産 : ピョートル一世とフランス革命-その2
タイトル
タイトル Наследие XVIII века в творчестве А. И. Герцена : петр Iи Французская революция
言語 en
言語
言語 jpn
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
資源タイプ departmental bulletin paper
ID登録
ID登録 10.15088/00000836
ID登録タイプ JaLC
ページ属性
内容記述タイプ Other
内容記述 P(論文)
記事種別(日)
論文
記事種別(英)
en
Article
著者名(日) 加藤, 史朗

× 加藤, 史朗

加藤, 史朗

Search repository
著者名よみ カトウ

× カトウ

WEKO 1395

カトウ

Search repository
著者名(英) KATO, Сиро

× KATO, Сиро

WEKO 1396

en KATO, Сиро

Search repository
抄録(英)
内容記述タイプ Other
内容記述 Родившийся в Москве в год наполеоновского вторжения и закончивший свою жизнь в Париже за год до провозглашения Парижской Коммуны, Герцен (1812-1870) всегда находился в гуще исторических событий, но н с головой бросаясь в водоворот Февральской революции 1848 года, он не оставлял изучения истории, к чему его подталкивала неуемная жажда знаний. Особый интерес для него представляла история XVIII века-≪колыбель современной истории≫. Находясь в ссылке в Лондоне, Герцен основал Вольную русскую типографию, получившую известность в связи с выпуском периодических изданий ≪Полярная звезда≫ и ≪Колокол≫, в которых публиковались революционные воззвания, но помимо них в типографии были также напечатаны многие исторические источники XVIII века, которые не могли быть изданы в это время в России. Историческое чутье подсказывало Герцену, что в действительности вся история ≪сфабрикована≫, что любая история является по сути историей современности. Но, учась у истории, Герцен отрицал надуманные исторические аналогии как ≪насилие истории≫, не говоря уже об основывающихся на ≪исторических законах≫ детерминизме и фатализме. Среди исторического наследия XVIII века внимание Герцена особенно привлекали два события: революция Петра и Французская революция. Обращение к этим двум ключевым понятиям позволило ему рассмотреть историческое наследие XVIII века и разворачивающиеся события истории века XIX в динамике. В конечном итоге ему удалссь сформировать реалистичный, выходящий за рамки своей эпохи взгляд на обе революции с их положительным и отрицательным наследием. Благодаря своему историческому чутъю, которое позволило ему уловить в историцизме ≪насилие истории≫, Герцен сумел обнаружить и ≪общую болезнь≫ обеих революций. Эта болезнь, вызванная обеимн революциями, которые породили логически взаимосвязанные империю и республику, заключалась в гипертрофированном преувеличении роли государства. Ддя Герцена, считающегося основоположником идей народничесства, ≪народ≫ олицетворял ≪естественность≫ в противоположность искуссственности концепции государства. Отмечая 200-летие Французской революции, исследователи стали выделять такие ее характерные черты как ≪жертвы≫ и ≪радикальные средства≫. В статье ≪Мясо освобождения≫ историческое чутье позволило Герцену в пессимистическом, но вполне реалистическом ключе предсказать возможность исторического перехода от Фрранцузской революции к Руссской.
雑誌書誌ID
収録物識別子タイプ NCID
収録物識別子 AN10473549
書誌情報 紀要. 地域研究・国際学編

巻 38, p. 151-177, 発行日 2006-03-30
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2023-06-19 10:59:00.901555
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3